DECLARACIÓN CONJUNTA DE TURQUÍA Y EE.UU. SOBRE EL NORESTE DE SIRIA
[Traducción informal al español del texto en inglés]
1. Turquía y EE.UU. reafirman su relación como miembros de la OTAN. EE.UU. comprende las legítimas preocupaciones de Turquía por la seguridad en su frontera sur.
2. Turquía y EE.UU. están de acuerdo en que las condiciones sobre el terreno,
particularmente en el noreste de Siria, necesitan una coordinación más estrecha,
basada en sus intereses comunes.
3. Turquía y EE.UU. mantienen su compromiso con la protección de los territorios y las poblaciones de la OTAN contra todas las amenazas, sobre la comprensión sólida de “uno para todos y todos para uno”.
4. Los dos países reiteran su promesa de defender la vida, los derechos humanos y la protección de las comunidades étnicas y religiosas.
5. Turquía y EE.UU. se comprometen a continuar con las actividades de lucha contra el ISIS/DAESH en el noreste de Siria. Esto incluirá la coordinación en la adecuada gestión de las instalaciones de detención y de los desplazados internos de zonas anteriormente controladas por el ISIS/DAESH.
6. Turquía y EE.UU. están de acuerdo en que las operaciones de contraterrorismo deben tener como único objetivo los terroristas y sus guaridas, refugios, emplazamientos, armas, vehículos y equipos.
7. La parte turca ha expresado su compromiso de garantizar la seguridad y el bienestar de los residentes de todos los núcleos de población situados en la zona segura controlada por las Fuerzas Turcas (zona segura), y ha reiterado que se pondrá el máximo cuidado para evitar causar daños a personas o infraestructuras civiles. EE.UU. apoyará estos esfuerzos con medios políticos y diplomáticos.
8. Ambos países reiteran su compromiso con la unidad política y territorial de Siria y con el proceso político liderado por las Naciones Unidas, cuyo objetivo es poner fin al conflicto sirio de acuerdo con el contenido de la Resolución 2254 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
9. Ambas partes están de acuerdo en la importancia y funcionalidad de una zona segura como respuesta a las preocupaciones de Turquía por su seguridad nacional, incluyendo la recolección del armamento pesado del YPG y el desmantelamiento de sus fortificaciones y del resto de todas las posiciones de combate.
10. La implementación de la zona segura será hecha principalmente por las Fuerzas Armadas de Turquía, y ambas partes incrementarán su cooperación en todos los aspectos relativos a dicha implementación.
11. La parte turca detendrá temporalmente, durante 120 horas, la Operación Fuente de Paz para permitir la retirada del YPG del territorio de la zona segura. Se pondrá fin a la Operación Fuente de Paz una vez se complete dicha retirada.
12. Una vez que la Operación Fuente de Paz se detenga temporalmente, los EE.UU. acuerda no proceder con la imposición de sanciones adicionales prevista en la Orden Ejecutiva del 14 de octubre de 2019 sobre el Bloqueo de Propiedades y Suspensión de la Entrada de Ciertas Personas que Contribuyen a la Situación en Siria, y trabajará, consultando al Congreso cuando sea preciso, para subrayar los progresos que se están realizando para garantizar la paz y la seguridad en Siria, de acuerdo con la Resolución 2254 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Una vez que se ponga fin a la Operación Fuente de Paz según lo indicado en el parágrafo 11, las actuales sanciones ya aplicadas según la citada Orden Ejecutiva serán retiradas.
13. Ambas partes se comprometen a trabajar juntas en la consecución de los objetivos delineados en esta Declaración.
Pazartesi - Cuma
09:00 - 17:00
Başkonsolosluğumuz resmi tatil günleri dışında hafta içi her gün 09:00-12:30 saatleri arasında başvurulara açık olup, 14.00–17.00 saatleri arasında +34 933 179 231 numaralı telefon üzerinden konsolosluk işlemleri hakkında bilgi almak mümkündür. Bu saatler dışındaki acil ve zorunlu hallerde +34 680 414 283 numaralı telefonumuzdan 7 gün 24 saat Başkonsolosluğumuza ulaşılabilir.
Tatil Günleri 2024
6.01.2024 | Ülke genelinde dini tatil (Epifanía del Señor) | |
29.03.2024 | Paskalya | |
1.04.2024 | Bölgesel (Katalunya) dini bayram (Lunes de Pascua) | |
10.04.2024 | Ramazan Bayramı'nın 1. Günü | |
1.05.2024 | Emek ve Dayanışma Günü | |
20.05.2024 | Yerel (Barselona) tatili (İkinci Paskalya) | |
16.06.2024 | Kurban Bayramı'nın 1. Günü | |
24.06.2024 | San Juan | |
15.08.2024 | Ülke genelinde dini bayram (Asunción de la Virgen) | |
11.09.2024 | Katalunya Milli Günü | |
24.09.2024 | Yerel (Barselona) tatili (La Mercè) | |
12.10.2024 | İspanya Milli Günü | |
29.10.2024 | Cumhuriyet Bayramı | |
1.11.2024 | Ülke genelinde dini bayram (Todos los Santos) | |
6.12.2024 | İspanya Anayasa Günü | |
8.12.2024 | Ülke genelinde dini bayram (La Inmaculada Concepción) | |
25.12.2024 | Noel tatili | |
26.12.2024 | Bölgesel dini tatil (San Esteban) | |
1.01.2025 | Yılbaşı |
+90 312 292 29 29